Warning: is_file(): File name is longer than the maximum allowed path length on this platform (4096): <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="zh-TW"> <head> <title>第五章</title> <link href="stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet" /> <link rel="stylesheet" type="application/vnd.adobe-page-template+xml" href="page-template.xpgt"/> </head> <body> <div> <h3>第五章</h3><br /><br />  「走了?他有沒有在旅館留下什麼話?」<br /><br />  幸子笑了。「你像是嚇到了的樣子,悅子。」她說。「他什麼都沒留。旅館的人只曉得他昨天早上就走了。老實說,我早猜到可能是這種結果。」<br /><br />  我注意到我雙手仍端著茶盤。小心的放下茶盤,我坐在幸子對面的墊子上。那是一個微風輕送的上午。<br /><br />  「可是,這對妳真不幸,妳什麼都收拾好了,就等著動身。」<br /><br />  「悅子,這對我已經不算新鮮事了。在東京的時候──我是在東京碰見他的──情形也一樣。這些對我早就不新鮮了。我已經習慣了這種下場。」<br /><br />  「妳說妳今天晚上要到城裡去?自己一個人?」<br /><br />  「別那麼緊張,悅子。長崎跟東京比起來不算什麼,如果他還在長崎,我今天晚上會把他找到。他會換旅館,他的習慣卻不會變。」<br /><br />  「可是這一切真教人太不放心了。如果你要我陪真理子,我可以陪她等妳回來。」<br /><br />  「哦,妳真太幫忙了。真理子一個人不要緊的。不過如果妳方便陪她幾個鐘頭,那是再好不過了。可是我相信這事會有個妥善的結果的。悅子,妳要是經過我經過的事,妳就會學會不把這些小小的障礙放在心上。」<br /><br />  「可是,如果他!我是說,如果他根本離開長崎了?」<br /><br />  「哦,他走不遠的,悅子。何況,要是他存心離開我,他總會留下什麼話來的。所以,他還沒走遠呢!他曉得我會把他找到的。」<br /><br />  幸子看著我,微笑起來,我一時無話可回。<br /><br />  「還有,悅子,」她繼續說。「他畢竟是一路找到這裡來的。他從東京一路找到長崎,我叔叔家。如果他沒有誠意,為什麼要那麼做?悅子,他最希望的是帶我到美國去,那是他希望的。情況沒有變,只是延後而已。」她很快的笑了一聲。「有時候,他呀,還像小孩子一樣。」<br /><br />  「可是,妳想妳朋友這樣走掉是什麼意思呢?我真不懂。」<br /><br />  「沒什麼好懂的,悅子。不是什麼大不了的事。他真正希望的是帶我去美國,過一個安穩的新生活。那是他真正希望的。不然,他幹嘛跑那麼遠,一路找到我叔叔家?真的,悅子,真的沒什麼好擔心的。」<br /><br />  「嗯,我想是吧!」<br /><br />  幸子彷彿又要開口說什麼,卻嚥了回去。她低頭凝視著茶具。「那麼,悅子,」她微笑著。「我們喝點茶吧!」<br /><br />  她一言不發的看著我斟茶,我很快的看她一眼,她微笑著,像在鼓勵我。我倒好茶,我們又靜坐了一會兒。<br /><br />  「對了,悅子,」幸子說。「我想妳已經跟藤原太太說了我的事?」<br /><br />  「嗯,我前天見到她時就說了。」<br /><br />  「我猜,她一定想我到底是怎麼搞的。」<br /><br />  「我告訴她妳就要到美國去了。她很能諒解妳的情形。」<br /><br />  「悅子,」幸子說。「妳曉得,我現在的處境有些困難。」<br /><br />  「我看得出來。」<br /><br />  「我是說,在經濟方面,還有其他方面。」<br /><br />  「嗯,我懂。」我說,微微鞠躬。「如果妳要我去跟藤原太太說,我可以去。我相這種情況下,她一定會很高興……」<br /><br />  「不不,悅子,」幸子笑了一聲。「我不想再回那家小麵店去了。我相信我們很快就會動身到美國去,目前只是一點耽擱,沒什麼大不了的。可是,這段日子,妳曉得,我會需要一點錢。我記得,悅子,妳以前提過,給我一點這方面的幫助。」<br /><br />  她帶著溫和的微笑望著我,我也回望著她。一兩秒鐘後,我欠身行禮。「我自己有一點積蓄,數目不大。不過我很高興妳能派上用場。」<br /><br />  幸子優雅的鞠躬還禮,然後端起茶杯。「我不會說任何數目教妳為難。」她說。「數目完全由妳,妳覺得怎麼樣合適就怎麼樣,我會感激的收下來。當然,這筆錢我會如期奉還,妳可以放心,悅子。」<br /><br />  「我當然信得過妳。」我靜靜地說。<br /><br />  幸子依然帶著溫和的微笑看著我,我起身走進房裡。<br /><br />  陽光射進臥室,空氣中的微塵歷歷可見。我在櫃子底下一排小抽屜旁邊跪下。從最下面的抽屜裡,我取出一些東西──照相簿、卡片、一個放著我母親畫的水彩畫的夾子──小心地放在地上。最下面是一個黑色的漆盒,我掀開蓋子,裡面是幾封我背著我丈夫保存下來的信件,以及兩三張很小的相片。下面才是我放錢的信封。我很小心地把東西一件一件放回去,關上抽屜。走出房門前,我從衣櫥裡取出一條花色不顯眼的絲巾,包在信封外面。<br /><br />  我回到客廳時,幸子正在給自己添茶。她並沒有抬頭看我,我把摺好的絲巾放在她身邊。她繼續倒茶,眼光不曾移動。我坐下來,她朝我微微點頭,然後開始喝茶。只有一次,她的茶杯從唇邊移開時,眼光很快的掠過坐墊邊的小包袱。<br /><br />  「有些事,妳像並不瞭解,悅子。」她說。「妳曉得,我做的事,我並不覺得丟臉或難為情。妳可以問我任何妳想問的問題。」<br /><br />  「嗯。」<br /><br />  「比方說,悅子,為什麼妳從來沒有問過我『我朋友』的事?妳總是這麼叫他。真的,沒有什麼難為情的事。怎麼?悅子,妳已經臉紅了?」<br /><br />  「我並不是覺得那有什麼難為情,事實上……」<br /><br />  「可是,妳是覺得難為情,悅子,我看得出來。」幸子笑了一聲,雙手交握著說。「可是為什麼妳不能瞭解,我並沒有什麼事好瞞人的?沒有什麼丟臉的事。為什麼妳的臉紅成這樣?只是因為我提到法蘭克?」<br /><br />  「可是我並不覺得難為情。真的,我並沒有想當然耳的認為……」<br /><br />  「為什麼妳從來不問我他的事,悅子?妳一定有不少疑問,為什麼不問呢?整個街坊對這件事都感興趣,妳一定也不例外,悅子。妳不必顧慮什麼,儘管問我好了。」<br /><br />  「可是,真的,我……」<br /><br />  「問呀!悅子,我一定要妳問。問我他的事。我要妳問。問我他的事,悅子。」<br /><br />  「好吧!」<br /><br />  「好?問呀!悅子。」<br /><br />  「嗯。他長什麼樣子?妳那朋友?」<br /><br />  「他長什麼樣子?」幸子又笑了。「妳想知道的就是這些?他個子很高,就跟別的那些洋人一樣,頭髮有點稀,不過他年紀並不大,妳曉得。西方人很容易禿頭,妳知道?好!再問我一些他的事。妳一定想知道一些別的事的。」<br /><br />  「說真的……」<br /><br />  「噯!悅子,問呀,我要妳問我。」<br /><br />  「可是真的,我並不想知道什麼。」<br /><br />  「可是一定有什麼妳想知道的。為什麼不問?問我他的事,悅子,問我呀。」<br /><br />  「喔,對了,」我說:「有件事我倒想問。」<br /><br />  幸子彷彿突然間繃緊了。原先交握在前的手現在移向膝蓋上。<br /><br />  「我想知道,」我說。「他會不會說日語?」<br /><br />  幸子沉默半晌,微笑起來,顯得比較鬆弛。她舉起茶杯,細細的啜著茶。再開口的時候,她的聲音悠遠朦朧,如在夢中。<br /><br />  「洋人覺得我們的語言很難。」她停下來,兀自微笑。「法蘭克的日語糟極了,所以我們都講英語。妳會不會英語,悅子?一點都不會?我父親英語說得很好。他在歐洲交遊很廣。他總是鼓勵我學英語。可是,我結婚之後,當然就沒有繼續學了。我丈夫不許。他把我的英語書全拿走了。不過我沒忘記。我在東京碰見外國人的時候,過去學的又都回來了。」<br /><br />  我們沉默地又坐了一陣,幸子疲倦的嘆了口氣。「我想我該走了。」她說,伸手拿起那個摺疊的絲巾,看也不看的扔進手袋裡。<br /><br />  「妳不要再來點茶嗎?」我問。<br /><br />  她聳聳肩。「也許再來一點。」<br /><br />  我倒了茶,幸子看著我,半晌後方說:「如果不方便的話──我指今天晚上,一點也不要緊的。真理子一個人不會有問題。」<br /><br />  「沒什麼不方便的,我相信我先生不會不同意。」<br /><br />  「妳人真好,悅子。」幸子說,聲音平平的。隨後又加上。「也許,我得先告訴妳一聲,這幾天我女兒一直鬧彆扭。」<br /><br />  「不要緊的,」我微笑著說。「我得適應孩子各種情緒的。」<br /><br />  幸子慢慢喝著茶,看來並不急著走。然後,她放下茶杯,端詳了一陣自己的手背。<br /><br />  「我曉得在長崎發生的事很可怕,」她終於說道。「可是東京的情況也很慘。一連好幾個禮拜,慘極了。最後那段日子,我們都住在隧道裡。放眼四處都是瓦礫,什麼也沒有。住在東京的人都看到了可怕的景象,真理子也不例外。」她仍然凝視著她的手背。<br /><br />  「是啊,」我說。「那段日子一定是非常艱難的。」<br /><br />  「那個女人,真理子提到的那個女人,是她在東京看到的。她也看到別的,一些很可怕的事。可是她一直記得那個女人。」<br /><br />  她把手翻過來,繼續盯著她的手掌,從一隻看到另一隻,好像在比較它們。<br /><br />  「那個女人,」我說。「是轟炸時炸死的嗎?」<br /><br />  「她自殺死的。他們說她割喉自殺,我不認識她。事情是這樣的:真理子有一天早上跑出去了,我不記得是怎麼回事,也許她鬧脾氣,反正她跑到街上去了。我在後面追她。那時天還很早,路上一個人影也沒有。真理子朝一條巷子跑下去,我在後面追。巷子盡頭是運河。那個女人跪在河邊。她的手臂浸在水裡。很年輕的女人,非常瘦。我一看見她就知道什麼事不對,悅子。她轉過身,朝真理子微笑。我知道一定有什麼事。真理子也覺出了。因為她停了下來。起先,我還以為那女人是個瞎子。她的表情,眼睛空洞得好像什麼都沒看見。這時,她把雙手從運河裡舉起來,讓我們看她浸在河裡的東西。是個嬰兒。我抓住真理子,離開了巷子。」<br /><br />  我沉默著,等她往下說。幸子自己從壺裡倒了茶。<br /><br />  「我剛說過,」她說。「我聽說那女人自殺了。那是幾天後的事。」<br /><br />  「真理子那時候多大?」<br /><br />  「五歲多,就要六歲了。她在東京還看過其他的事,可是她一直記得那個女人。」<br /><br />  「她都看見了?她看見那個嬰兒?」<br /><br />  「嗯。事實上,我一直以為她並不懂她看見的那一幕。她過後並沒有再提起。當時她也不特別顯得受到刺激。一直到一個多月之後,她才又提起那件事。那時候我們睡在一棟很舊的房子裡。半夜我醒過來,看見真理子坐起來,瞪著門口。那房子連門都沒有,真理子坐在那兒瞪著門口,我很緊張,妳曉得,任何人都能走進來。我問真理子怎麼回事。她說一個女人站在那裡看我們。我問什麼樣的女人,她說是那個那天早上在運河邊看見的女人,從門口瞪著我們。我起來繞了一圈,什麼人也沒有。當然,也許是有什麼女人站在那裡。連門都沒有,任何人都可能走進來。」<br /><br />  「哦。所以真理子誤認成妳們那天早上看到的那個女的。」<br /><br />  「我猜是這麼回事。不管怎麼樣,從這以後,真理子就記得那個女人。我以為她已經漸漸忘了,可是最近她又開始了。如果今天晚上她又說起來,請不要理會她。」<br /><br />  「嗯。我知道了。」<br /><br />  「妳曉得,孩子都是這樣的,」幸子說。「他們編出一些事來,結果自己也弄不清什麼是真,什麼是假了。」<br /><br />  「嗯,我想,這沒有什麼特別。」<br /><br />  「妳知道,真理子出生的時候,情況是很艱難的。」<br /><br />  「是啊,一定是相當不容易的。」我說。「我很幸運,我曉得。」<br /><br />  「情況很艱難。也許我那時結婚是很蠢的。畢竟,我們都知道戰爭要來了。可是,話又說回來,悅子,誰也不知道戰爭到底真的是怎麼回事。至少那時不知道。我嫁到一個地位很高的家庭,從來沒想到戰爭會改變一切。」<br /><br />  幸子放下茶杯,一隻手拂過頭髮,隨即微笑起來。「今晚,悅子,」她說:「我女兒很能自找樂趣,請不必太為她煩心。」<br /><br />  ※※※<br /><br />  藤原太太談到她兒子,總是面帶愁容。<br /><br />  「他年紀這麼大了!」她說:「不久,他能挑的就只剩下那些老小姐了。」<br /><br />  我們坐在麵店的前廊裡。附近幾張桌上坐的是來吃午飯的顧客。<br /><br />  「一雄桑也可憐。」我笑了一聲說。「可是我能瞭解他的感覺。美智子小姐的事教人難過。他們已經訂婚好久了,是不是?」<br /><br />  「三年。我不懂大家幹嘛把訂婚拖得這麼長。不錯,美智子是個好女孩。我相信她要是地下有知,一定最先同意我,不會贊成一雄這樣哀悼她。她會要他繼續他自己的生活。」<br /><br />  「可是那在他是很難的。計畫了那麼久的遠景,卻是這樣的下場。」<br /><br />  「可是,一切都過去了。」藤原太太說。「我們必須把那些事忘掉。妳也一樣,悅子。我記得妳也曾經心碎到心灰意懶過。可是現在妳又往前走了。」<br /><br />  「是啊,不過我算是幸運的。那段日子多虧尾形桑待我那麼好,要不然我真不知道自己會變成什麼樣子。」<br /><br />  「嗯。他待妳真好。當然也因為他,妳才有現在這段姻緣。不過,妳是值得這麼好運的。」<br /><br />  「我真不知道要不是尾形桑收留我,我今天會流落到什麼地步。可是,我能瞭解那是很困難的,我指一雄的事。就連我自己,我有時還會想起中村桑。我管不住自己。有時候早上醒過來,忘了自己在什麼地方,我以為我還住在這裡,在長崎……」<br /><br />  「唉!悅子,快別那麼說了。」藤原太太看了我一陣,嘆了口氣。「可是,我自己也一樣。就像妳說的,早上醒過來的時候,不知不覺的就掉進過去裡了。我常常醒過來,以為自己得快些起來,替他們大家預備早點。」<br /><br />  我們沉默了一會兒,藤原太太笑起來。<br /><br />  「妳真可惡,悅子。」她說:「瞧,妳勾得我也這麼想了。」<br /><br />  「我是太想不開。」我說:「不管怎麼說,中村桑和我,我們之間從來沒有──我是說,什麼都還沒有訂下。」<br /><br />  藤原太太看著我,若有所思的點點頭。這時,對面的一個客人站了起來,準備離開。<br /><br />  我看著藤原太太走過去,那是一個穿短袖襯衫、容貌整潔的年輕人。他們彼此鞠躬,很開心的談起來。那客人一面扣上手提包的扣子,一面說著,藤原太太開懷大笑起來。他們彼此又行禮後,那人才消失在下午的人潮中。我很慶幸有機會讓自己的情緒平靜下來。藤原太太回來時,我說:「我看我就走了,您現在忙得很。」<br /><br />  「妳就坐在這裡歇著,才坐下沒多久呢!我給妳拿點吃的來。」<br /><br />  「不用了,別麻煩。」<br /><br />  「悅子,如果妳現在不在這裡吃,妳起碼要一個鐘頭後才吃得到午飯。妳曉得現在定時吃飯對妳是很重要的。」<br /><br />  「是,我曉得。」<br /><br />  藤原太太仔細端詳我一會兒後說:「現在妳前面擺的是值得期待的事,悅子,妳到底為什麼這麼不開心?」<br /><br />  「不開心?我一點都沒有不開心呀!」<br /><br />  她依然凝視著我,我不安地笑起來。<br /><br />  「等孩子出世了,」她說。「妳會開心起來的。真的。妳會是一個好母親,悅子。」<br /><br />  「我希望。」<br /><br />  「妳一定會的。」<br /><br />  「嗯。」我微笑著抬頭看她。<br /><br />  藤原太太點點頭,走進裡面去。<br /><br />  ※※※<br /><br />  幸子住的小屋裡越來越暗了,屋裡只有一盞燈籠。起先我還以為真理子盯著牆上的黑污點,她伸出手指,那黑點動了一下,我才曉得是一隻蜘蛛。<br /><br />  「我們從前有一隻貓,」她說。「在我們搬來這裡之前。牠會捉蜘蛛。」<br /><br />  「哦。噯,別碰它,真理子。」<br /><br />  「可是那沒有毒吧?」<br /><br />  「是沒毒,不過別碰它,很髒!」<br /><br />  「我們以前那隻貓會捉蜘蛛。如果我吃蜘蛛,會怎麼樣?」<br /><br />  「我不曉得,真理子。」<br /><br />  「我會不會生病?」<br /><br />  「我不知道。」我繼續做我從家裡帶來的針線。真理子仍然盯著那隻蜘蛛。最後她說:<br /><br />  「我曉得妳今天晚上為什麼來。」<br /><br />  「我來是因為小女孩單獨一個人不好。」<br /><br />  「是因為那個女人。因為那個女人說不定又會來。」<br /><br />  「妳為什麼不再給我看一些妳畫的畫?剛剛我看的那幾張好極了。」<br /><br />  真理子不答話。她走到窗口,望向窗外的黑暗。<br /><br />  「妳媽媽很快就回來了。妳再給我看一些妳的畫嘛!」<br /><br />  真理子依然凝望著黑暗,最後她回到原先坐的角落裡去。<br /><br />  「今天妳怎麼過的?真理子?」我問。「妳畫畫了嗎?」<br /><br />  「我跟阿胖和咪咪玩。」<br /><br />  「那很好啊。他們住那裡?住在公寓那邊嗎?」<br /><br />  「那是阿胖,」她指著身邊一條黑色的小貓。「那是咪咪。」<br /><br />  我笑了:「哦!是這樣的。牠們好可愛唷。可是妳不跟別的小孩玩嗎?那些住在公寓那邊的小朋友?」<br /><br />  「我跟阿胖和咪咪玩。」<br /><br />  「可是妳該試著同別的小朋友玩玩,我相信他們都是好孩子。」<br /><br />  「他們把鈴兒偷走了。那是我喜歡的小貓。」<br /><br />  「他們偷了?天曉得我不懂他們幹嘛偷貓。」<br /><br />  真理子用手搔著一隻小貓:「現在鈴兒不見了。」<br /><br />  「也許不久牠會跑回來。我想那些孩子只是鬧著玩。」<br /><br />  「他們把牠殺了。鈴兒不會回來了。」<br /><br />  「喔。我不懂他們怎麼會做這種事。」<br /><br />  「我用石頭砸他們。因為他們亂說。」<br /><br />  「噯!妳不該用石頭砸人,真理子。」<br /><br />  「他們亂講。講媽媽。我用石頭碾他們。他們就把鈴兒抓走,不還我。」<br /><br />  「嗯。妳還有別的小貓。」<br /><br />  真理子穿過屋子,又走到窗邊。她的手肘剛剛搆得到窗檯。她望著黑暗,面孔靠近窗框,有好幾分鐘之久。<br /><br />  「我現在想出去。」她忽然說。<br /><br />  「出去?可是已經很晚了。外面全黑了。妳媽媽隨時都可能回來。」<br /><br />  「可是我要出去。」<br /><br />  「不要出去,真理子。」<br /><br />  她仍然望著外面。我試著看看她到底在看什麼。從我坐的地方,我只能看見一片黑暗。<br /><br />  「也許妳該對別的小孩好一點。那麼妳就可以跟他們做朋友了。」<br /><br />  「我知道為什麼我媽媽要妳來。」<br /><br />  「妳用石頭砸人,怎麼能跟他們交朋友呢?」<br /><br />  「因為那個女人。因為媽媽曉得那個女人。」<br /><br />  「我不知道妳在說什麼,真理子桑。妳跟我講講妳的小貓。等牠們長大一點,妳會畫更多嗎?」<br /><br />  「因為那個女人可能會再來,所以媽媽要妳來。」<br /><br />  「我想不是。」<br /><br />  「媽媽見過那個女人。她上次看到的。」<br /><br />  我停下手上的針線,抬頭看真理子。她的視線已經離開窗子,用一種奇異空洞的表情盯著我。<br /><br />  「妳媽媽在哪裡看見這個──這個人?」<br /><br />  「那邊。她在那邊看見她。所以她今天要妳來。」<br /><br />  真理子離開窗邊,走回小貓那裡去。老貓出來了,小貓都蜷伏在媽媽身上。真理子躺在牠們旁透,開始低聲耳語。她的聲音裡有一種奇異的使人不安的東西。<br /><br />  「妳媽媽就該回來了。」我說。「不曉得她還會有什麼事。」<br /><br />  真理子仍然低聲跟小貓說話。<br /><br />  「她告訴我法蘭克桑的事。」<br /><br />  真理子的低語停住了,我們對望了一眼。<br /><br />  「他是壞蛋!」真理子說。<br /><br />  「這樣說話不好,真理子桑。妳媽媽跟我講了他的事,他好像人很好。我想他一定待妳很好,是不是?」<br /><br />  她站起來,走到牆邊。蜘蛛仍在牆上。<br /><br />  「我相信他是個好人。他對妳很好,是不是?真理子桑?」<br /><br />  真理子向前靠近牆。蜘蛛在牆上慢慢爬動。<br /><br />  「真理子,別碰牠。」<br /><br />  「我們在東京那隻貓,牠會捉蜘蛛。我們本來要帶牠來的。」<br /><br />  蜘姝移動後,我可以看清楚些了。牠的腿很短、很厚,在黃色的牆上投下陰影。<br /><br />  「牠是一隻很乖的貓。」真理子繼續說。「本來我們要把牠帶到長崎來的。」<br /><br />  「你們帶了沒有呢?」<br /><br />  「牠不見了。我們走的前一天,媽媽答應我要帶牠來的。可是牠不見了。」<br /><br />  「喔!」<br /><br />  她突然向前很快的捏住蜘蛛一條腿。她的手離開牆面時,蜘蛛其他幾隻腿在她手上奮力掙扎。<br /><br />  「真理子,快丟開!髒死了!」<br /><br />  真理子翻過手掌,蜘蛛爬進她掌心。她合起手掌,把蜘蛛拘在手心。<br /><br />  「真理子,放開它。」<br /><br />  「沒有毒的。」她說,向我走近。<br /><br />  「是沒毒,可是髒得很。把牠放回角落去。」<br /><br />  「可是沒有毒㖿!」<br /><br />  她站在我面前,蜘蛛在她圈住的掌中。從她指縫中,我可以看見一隻腿慢慢的、有節奏的移動。<br /><br />  「放回角落去!真理子!」<br /><br />  「如果我把牠吃掉會怎麼樣?這沒有毒㖿!」<br /><br />  「妳會生病。好了,真理子,把牠放回角落去。」<br /><br />  真理子把手移近嘴邊,張開嘴。<br /><br />  「別胡鬧!真理子!蜘蛛髒得很!」<br /><br />  她的嘴張得更大,手掌鬆開,那隻蜘蛛落在我腳前,我退了一步。蜘蛛沿著榻榻米爬到我後面的陰影中去了。等我鎮定下來,真理子已經跑出小屋了。</div></body></html> in /var/www/vhosts/enjoyreadinghour.com/zh.enjoyreadinghour.com/eKatab/REST.class.php on line 799
群山淡景

群山淡景 線上小說閱讀

第五章



  「走了?他有沒有在旅館留下什麼話?」

  幸子笑了。「你像是嚇到了的樣子,悅子。」她說。「他什麼都沒留。旅館的人只曉得他昨天早上就走了。老實說,我早猜到可能是這種結果。」

  我注意到我雙手仍端著茶盤。小心的放下茶盤,我坐在幸子對面的墊子上。那是一個微風輕送的上午。

  「可是,這對妳真不幸,妳什麼都收拾好了,就等著動身。」

  「悅子,這對我已經不算新鮮事了。在東京的時候──我是在東京碰見他的──情形也一樣。這些對我早就不新鮮了。我已經習慣了這種下場。」

  「妳說妳今天晚上要到城裡去?自己一個人?」

  「別那麼緊張,悅子。長崎跟東京比起來不算什麼,如果他還在長崎,我今天晚上會把他找到。他會換旅館,他的習慣卻不會變。」

  「可是這一切真教人太不放心了。如果你要我陪真理子,我可以陪她等妳回來。」

  「哦,妳真太幫忙了。真理子一個人不要緊的。不過如果妳方便陪她幾個鐘頭,那是再好不過了。可是我相信這事會有個妥善的結果的。悅子,妳要是經過我經過的事,妳就會學會不把這些小小的障礙放在心上。」

  「可是,如果他!我是說,如果他根本離開長崎了?」

  「哦,他走不遠的,悅子。何況,要是他存心離開我,他總會留下什麼話來的。所以,他還沒走遠呢!他曉得我會把他找到的。」

  幸子看著我,微笑起來,我一時無話可回。

  「還有,悅子,」她繼續說。「他畢竟是一路找到這裡來的。他從東京一路找到長崎,我叔叔家。如果他沒有誠意,為什麼要那麼做?悅子,他最希望的是帶我到美國去,那是他希望的。情況沒有變,只是延後而已。」她很快的笑了一聲。「有時候,他呀,還像小孩子一樣。」

  「可是,妳想妳朋友這樣走掉是什麼意思呢?我真不懂。」

  「沒什麼好懂的,悅子。不是什麼大不了的事。他真正希望的是帶我去美國,過一個安穩的新生活。那是他真正希望的。不然,他幹嘛跑那麼遠,一路找到我叔叔家?真的,悅子,真的沒什麼好擔心的。」

  「嗯,我想是吧!」

  幸子彷彿又要開口說什麼,卻嚥了回去。她低頭凝視著茶具。「那麼,悅子,」她微笑著。「我們喝點茶吧!」

  她一言不發的看著我斟茶,我很快的看她一眼,她微笑著,像在鼓勵我。我倒好茶,我們又靜坐了一會兒。

  「對了,悅子,」幸子說。「我想妳已經跟藤原太太說了我的事?」

  「嗯,我前天見到她時就說了。」

  「我猜,她一定想我到底是怎麼搞的。」

  「我告訴她妳就要到美國去了。她很能諒解妳的情形。」

  「悅子,」幸子說。「妳曉得,我現在的處境有些困難。」

  「我看得出來。」

  「我是說,在經濟方面,還有其他方面。」

  「嗯,我懂。」我說,微微鞠躬。「如果妳要我去跟藤原太太說,我可以去。我相這種情況下,她一定會很高興……」

  「不不,悅子,」幸子笑了一聲。「我不想再回那家小麵店去了。我相信我們很快就會動身到美國去,目前只是一點耽擱,沒什麼大不了的。可是,這段日子,妳曉得,我會需要一點錢。我記得,悅子,妳以前提過,給我一點這方面的幫助。」

  她帶著溫和的微笑望著我,我也回望著她。一兩秒鐘後,我欠身行禮。「我自己有一點積蓄,數目不大。不過我很高興妳能派上用場。」

  幸子優雅的鞠躬還禮,然後端起茶杯。「我不會說任何數目教妳為難。」她說。「數目完全由妳,妳覺得怎麼樣合適就怎麼樣,我會感激的收下來。當然,這筆錢我會如期奉還,妳可以放心,悅子。」

  「我當然信得過妳。」我靜靜地說。

  幸子依然帶著溫和的微笑看著我,我起身走進房裡。

  陽光射進臥室,空氣中的微塵歷歷可見。我在櫃子底下一排小抽屜旁邊跪下。從最下面的抽屜裡,我取出一些東西──照相簿、卡片、一個放著我母親畫的水彩畫的夾子──小心地放在地上。最下面是一個黑色的漆盒,我掀開蓋子,裡面是幾封我背著我丈夫保存下來的信件,以及兩三張很小的相片。下面才是我放錢的信封。我很小心地把東西一件一件放回去,關上抽屜。走出房門前,我從衣櫥裡取出一條花色不顯眼的絲巾,包在信封外面。

  我回到客廳時,幸子正在給自己添茶。她並沒有抬頭看我,我把摺好的絲巾放在她身邊。她繼續倒茶,眼光不曾移動。我坐下來,她朝我微微點頭,然後開始喝茶。只有一次,她的茶杯從唇邊移開時,眼光很快的掠過坐墊邊的小包袱。

  「有些事,妳像並不瞭解,悅子。」她說。「妳曉得,我做的事,我並不覺得丟臉或難為情。妳可以問我任何妳想問的問題。」

  「嗯。」

  「比方說,悅子,為什麼妳從來沒有問過我『我朋友』的事?妳總是這麼叫他。真的,沒有什麼難為情的事。怎麼?悅子,妳已經臉紅了?」

  「我並不是覺得那有什麼難為情,事實上……」

  「可是,妳是覺得難為情,悅子,我看得出來。」幸子笑了一聲,雙手交握著說。「可是為什麼妳不能瞭解,我並沒有什麼事好瞞人的?沒有什麼丟臉的事。為什麼妳的臉紅成這樣?只是因為我提到法蘭克?」

  「可是我並不覺得難為情。真的,我並沒有想當然耳的認為……」

  「為什麼妳從來不問我他的事,悅子?妳一定有不少疑問,為什麼不問呢?整個街坊對這件事都感興趣,妳一定也不例外,悅子。妳不必顧慮什麼,儘管問我好了。」

  「可是,真的,我……」

  「問呀!悅子,我一定要妳問。問我他的事。我要妳問。問我他的事,悅子。」

  「好吧!」

  「好?問呀!悅子。」

  「嗯。他長什麼樣子?妳那朋友?」

  「他長什麼樣子?」幸子又笑了。「妳想知道的就是這些?他個子很高,就跟別的那些洋人一樣,頭髮有點稀,不過他年紀並不大,妳曉得。西方人很容易禿頭,妳知道?好!再問我一些他的事。妳一定想知道一些別的事的。」

  「說真的……」

  「噯!悅子,問呀,我要妳問我。」

  「可是真的,我並不想知道什麼。」

  「可是一定有什麼妳想知道的。為什麼不問?問我他的事,悅子,問我呀。」

  「喔,對了,」我說:「有件事我倒想問。」

  幸子彷彿突然間繃緊了。原先交握在前的手現在移向膝蓋上。

  「我想知道,」我說。「他會不會說日語?」

  幸子沉默半晌,微笑起來,顯得比較鬆弛。她舉起茶杯,細細的啜著茶。再開口的時候,她的聲音悠遠朦朧,如在夢中。

  「洋人覺得我們的語言很難。」她停下來,兀自微笑。「法蘭克的日語糟極了,所以我們都講英語。妳會不會英語,悅子?一點都不會?我父親英語說得很好。他在歐洲交遊很廣。他總是鼓勵我學英語。可是,我結婚之後,當然就沒有繼續學了。我丈夫不許。他把我的英語書全拿走了。不過我沒忘記。我在東京碰見外國人的時候,過去學的又都回來了。」

  我們沉默地又坐了一陣,幸子疲倦的嘆了口氣。「我想我該走了。」她說,伸手拿起那個摺疊的絲巾,看也不看的扔進手袋裡。

  「妳不要再來點茶嗎?」我問。

  她聳聳肩。「也許再來一點。」

  我倒了茶,幸子看著我,半晌後方說:「如果不方便的話──我指今天晚上,一點也不要緊的。真理子一個人不會有問題。」

  「沒什麼不方便的,我相信我先生不會不同意。」

  「妳人真好,悅子。」幸子說,聲音平平的。隨後又加上。「也許,我得先告訴妳一聲,這幾天我女兒一直鬧彆扭。」

  「不要緊的,」我微笑著說。「我得適應孩子各種情緒的。」

  幸子慢慢喝著茶,看來並不急著走。然後,她放下茶杯,端詳了一陣自己的手背。

  「我曉得在長崎發生的事很可怕,」她終於說道。「可是東京的情況也很慘。一連好幾個禮拜,慘極了。最後那段日子,我們都住在隧道裡。放眼四處都是瓦礫,什麼也沒有。住在東京的人都看到了可怕的景象,真理子也不例外。」她仍然凝視著她的手背。

  「是啊,」我說。「那段日子一定是非常艱難的。」

  「那個女人,真理子提到的那個女人,是她在東京看到的。她也看到別的,一些很可怕的事。可是她一直記得那個女人。」

  她把手翻過來,繼續盯著她的手掌,從一隻看到另一隻,好像在比較它們。

  「那個女人,」我說。「是轟炸時炸死的嗎?」

  「她自殺死的。他們說她割喉自殺,我不認識她。事情是這樣的:真理子有一天早上跑出去了,我不記得是怎麼回事,也許她鬧脾氣,反正她跑到街上去了。我在後面追她。那時天還很早,路上一個人影也沒有。真理子朝一條巷子跑下去,我在後面追。巷子盡頭是運河。那個女人跪在河邊。她的手臂浸在水裡。很年輕的女人,非常瘦。我一看見她就知道什麼事不對,悅子。她轉過身,朝真理子微笑。我知道一定有什麼事。真理子也覺出了。因為她停了下來。起先,我還以為那女人是個瞎子。她的表情,眼睛空洞得好像什麼都沒看見。這時,她把雙手從運河裡舉起來,讓我們看她浸在河裡的東西。是個嬰兒。我抓住真理子,離開了巷子。」

  我沉默著,等她往下說。幸子自己從壺裡倒了茶。

  「我剛說過,」她說。「我聽說那女人自殺了。那是幾天後的事。」

  「真理子那時候多大?」

  「五歲多,就要六歲了。她在東京還看過其他的事,可是她一直記得那個女人。」

  「她都看見了?她看見那個嬰兒?」

  「嗯。事實上,我一直以為她並不懂她看見的那一幕。她過後並沒有再提起。當時她也不特別顯得受到刺激。一直到一個多月之後,她才又提起那件事。那時候我們睡在一棟很舊的房子裡。半夜我醒過來,看見真理子坐起來,瞪著門口。那房子連門都沒有,真理子坐在那兒瞪著門口,我很緊張,妳曉得,任何人都能走進來。我問真理子怎麼回事。她說一個女人站在那裡看我們。我問什麼樣的女人,她說是那個那天早上在運河邊看見的女人,從門口瞪著我們。我起來繞了一圈,什麼人也沒有。當然,也許是有什麼女人站在那裡。連門都沒有,任何人都可能走進來。」

  「哦。所以真理子誤認成妳們那天早上看到的那個女的。」

  「我猜是這麼回事。不管怎麼樣,從這以後,真理子就記得那個女人。我以為她已經漸漸忘了,可是最近她又開始了。如果今天晚上她又說起來,請不要理會她。」

  「嗯。我知道了。」

  「妳曉得,孩子都是這樣的,」幸子說。「他們編出一些事來,結果自己也弄不清什麼是真,什麼是假了。」

  「嗯,我想,這沒有什麼特別。」

  「妳知道,真理子出生的時候,情況是很艱難的。」

  「是啊,一定是相當不容易的。」我說。「我很幸運,我曉得。」

  「情況很艱難。也許我那時結婚是很蠢的。畢竟,我們都知道戰爭要來了。可是,話又說回來,悅子,誰也不知道戰爭到底真的是怎麼回事。至少那時不知道。我嫁到一個地位很高的家庭,從來沒想到戰爭會改變一切。」

  幸子放下茶杯,一隻手拂過頭髮,隨即微笑起來。「今晚,悅子,」她說:「我女兒很能自找樂趣,請不必太為她煩心。」

  ※※※

  藤原太太談到她兒子,總是面帶愁容。

  「他年紀這麼大了!」她說:「不久,他能挑的就只剩下那些老小姐了。」

  我們坐在麵店的前廊裡。附近幾張桌上坐的是來吃午飯的顧客。

  「一雄桑也可憐。」我笑了一聲說。「可是我能瞭解他的感覺。美智子小姐的事教人難過。他們已經訂婚好久了,是不是?」

  「三年。我不懂大家幹嘛把訂婚拖得這麼長。不錯,美智子是個好女孩。我相信她要是地下有知,一定最先同意我,不會贊成一雄這樣哀悼她。她會要他繼續他自己的生活。」

  「可是那在他是很難的。計畫了那麼久的遠景,卻是這樣的下場。」

  「可是,一切都過去了。」藤原太太說。「我們必須把那些事忘掉。妳也一樣,悅子。我記得妳也曾經心碎到心灰意懶過。可是現在妳又往前走了。」

  「是啊,不過我算是幸運的。那段日子多虧尾形桑待我那麼好,要不然我真不知道自己會變成什麼樣子。」

  「嗯。他待妳真好。當然也因為他,妳才有現在這段姻緣。不過,妳是值得這麼好運的。」

  「我真不知道要不是尾形桑收留我,我今天會流落到什麼地步。可是,我能瞭解那是很困難的,我指一雄的事。就連我自己,我有時還會想起中村桑。我管不住自己。有時候早上醒過來,忘了自己在什麼地方,我以為我還住在這裡,在長崎……」

  「唉!悅子,快別那麼說了。」藤原太太看了我一陣,嘆了口氣。「可是,我自己也一樣。就像妳說的,早上醒過來的時候,不知不覺的就掉進過去裡了。我常常醒過來,以為自己得快些起來,替他們大家預備早點。」

  我們沉默了一會兒,藤原太太笑起來。

  「妳真可惡,悅子。」她說:「瞧,妳勾得我也這麼想了。」

  「我是太想不開。」我說:「不管怎麼說,中村桑和我,我們之間從來沒有──我是說,什麼都還沒有訂下。」

  藤原太太看著我,若有所思的點點頭。這時,對面的一個客人站了起來,準備離開。

  我看著藤原太太走過去,那是一個穿短袖襯衫、容貌整潔的年輕人。他們彼此鞠躬,很開心的談起來。那客人一面扣上手提包的扣子,一面說著,藤原太太開懷大笑起來。他們彼此又行禮後,那人才消失在下午的人潮中。我很慶幸有機會讓自己的情緒平靜下來。藤原太太回來時,我說:「我看我就走了,您現在忙得很。」

  「妳就坐在這裡歇著,才坐下沒多久呢!我給妳拿點吃的來。」

  「不用了,別麻煩。」

  「悅子,如果妳現在不在這裡吃,妳起碼要一個鐘頭後才吃得到午飯。妳曉得現在定時吃飯對妳是很重要的。」

  「是,我曉得。」

  藤原太太仔細端詳我一會兒後說:「現在妳前面擺的是值得期待的事,悅子,妳到底為什麼這麼不開心?」

  「不開心?我一點都沒有不開心呀!」

  她依然凝視著我,我不安地笑起來。

  「等孩子出世了,」她說。「妳會開心起來的。真的。妳會是一個好母親,悅子。」

  「我希望。」

  「妳一定會的。」

  「嗯。」我微笑著抬頭看她。

  藤原太太點點頭,走進裡面去。

  ※※※

  幸子住的小屋裡越來越暗了,屋裡只有一盞燈籠。起先我還以為真理子盯著牆上的黑污點,她伸出手指,那黑點動了一下,我才曉得是一隻蜘蛛。

  「我們從前有一隻貓,」她說。「在我們搬來這裡之前。牠會捉蜘蛛。」

  「哦。噯,別碰它,真理子。」

  「可是那沒有毒吧?」

  「是沒毒,不過別碰它,很髒!」

  「我們以前那隻貓會捉蜘蛛。如果我吃蜘蛛,會怎麼樣?」

  「我不曉得,真理子。」

  「我會不會生病?」

  「我不知道。」我繼續做我從家裡帶來的針線。真理子仍然盯著那隻蜘蛛。最後她說:

  「我曉得妳今天晚上為什麼來。」

  「我來是因為小女孩單獨一個人不好。」

  「是因為那個女人。因為那個女人說不定又會來。」

  「妳為什麼不再給我看一些妳畫的畫?剛剛我看的那幾張好極了。」

  真理子不答話。她走到窗口,望向窗外的黑暗。

  「妳媽媽很快就回來了。妳再給我看一些妳的畫嘛!」

  真理子依然凝望著黑暗,最後她回到原先坐的角落裡去。

  「今天妳怎麼過的?真理子?」我問。「妳畫畫了嗎?」

  「我跟阿胖和咪咪玩。」

  「那很好啊。他們住那裡?住在公寓那邊嗎?」

  「那是阿胖,」她指著身邊一條黑色的小貓。「那是咪咪。」

  我笑了:「哦!是這樣的。牠們好可愛唷。可是妳不跟別的小孩玩嗎?那些住在公寓那邊的小朋友?」

  「我跟阿胖和咪咪玩。」

  「可是妳該試著同別的小朋友玩玩,我相信他們都是好孩子。」

  「他們把鈴兒偷走了。那是我喜歡的小貓。」

  「他們偷了?天曉得我不懂他們幹嘛偷貓。」

  真理子用手搔著一隻小貓:「現在鈴兒不見了。」

  「也許不久牠會跑回來。我想那些孩子只是鬧著玩。」

  「他們把牠殺了。鈴兒不會回來了。」

  「喔。我不懂他們怎麼會做這種事。」

  「我用石頭砸他們。因為他們亂說。」

  「噯!妳不該用石頭砸人,真理子。」

  「他們亂講。講媽媽。我用石頭碾他們。他們就把鈴兒抓走,不還我。」

  「嗯。妳還有別的小貓。」

  真理子穿過屋子,又走到窗邊。她的手肘剛剛搆得到窗檯。她望著黑暗,面孔靠近窗框,有好幾分鐘之久。

  「我現在想出去。」她忽然說。

  「出去?可是已經很晚了。外面全黑了。妳媽媽隨時都可能回來。」

  「可是我要出去。」

  「不要出去,真理子。」

  她仍然望著外面。我試著看看她到底在看什麼。從我坐的地方,我只能看見一片黑暗。

  「也許妳該對別的小孩好一點。那麼妳就可以跟他們做朋友了。」

  「我知道為什麼我媽媽要妳來。」

  「妳用石頭砸人,怎麼能跟他們交朋友呢?」

  「因為那個女人。因為媽媽曉得那個女人。」

  「我不知道妳在說什麼,真理子桑。妳跟我講講妳的小貓。等牠們長大一點,妳會畫更多嗎?」

  「因為那個女人可能會再來,所以媽媽要妳來。」

  「我想不是。」

  「媽媽見過那個女人。她上次看到的。」

  我停下手上的針線,抬頭看真理子。她的視線已經離開窗子,用一種奇異空洞的表情盯著我。

  「妳媽媽在哪裡看見這個──這個人?」

  「那邊。她在那邊看見她。所以她今天要妳來。」

  真理子離開窗邊,走回小貓那裡去。老貓出來了,小貓都蜷伏在媽媽身上。真理子躺在牠們旁透,開始低聲耳語。她的聲音裡有一種奇異的使人不安的東西。

  「妳媽媽就該回來了。」我說。「不曉得她還會有什麼事。」

  真理子仍然低聲跟小貓說話。

  「她告訴我法蘭克桑的事。」

  真理子的低語停住了,我們對望了一眼。

  「他是壞蛋!」真理子說。

  「這樣說話不好,真理子桑。妳媽媽跟我講了他的事,他好像人很好。我想他一定待妳很好,是不是?」

  她站起來,走到牆邊。蜘蛛仍在牆上。

  「我相信他是個好人。他對妳很好,是不是?真理子桑?」

  真理子向前靠近牆。蜘蛛在牆上慢慢爬動。

  「真理子,別碰牠。」

  「我們在東京那隻貓,牠會捉蜘蛛。我們本來要帶牠來的。」

  蜘姝移動後,我可以看清楚些了。牠的腿很短、很厚,在黃色的牆上投下陰影。

  「牠是一隻很乖的貓。」真理子繼續說。「本來我們要把牠帶到長崎來的。」

  「你們帶了沒有呢?」

  「牠不見了。我們走的前一天,媽媽答應我要帶牠來的。可是牠不見了。」

  「喔!」

  她突然向前很快的捏住蜘蛛一條腿。她的手離開牆面時,蜘蛛其他幾隻腿在她手上奮力掙扎。

  「真理子,快丟開!髒死了!」

  真理子翻過手掌,蜘蛛爬進她掌心。她合起手掌,把蜘蛛拘在手心。

  「真理子,放開它。」

  「沒有毒的。」她說,向我走近。

  「是沒毒,可是髒得很。把牠放回角落去。」

  「可是沒有毒㖿!」

  她站在我面前,蜘蛛在她圈住的掌中。從她指縫中,我可以看見一隻腿慢慢的、有節奏的移動。

  「放回角落去!真理子!」

  「如果我把牠吃掉會怎麼樣?這沒有毒㖿!」

  「妳會生病。好了,真理子,把牠放回角落去。」

  真理子把手移近嘴邊,張開嘴。

  「別胡鬧!真理子!蜘蛛髒得很!」

  她的嘴張得更大,手掌鬆開,那隻蜘蛛落在我腳前,我退了一步。蜘蛛沿著榻榻米爬到我後面的陰影中去了。等我鎮定下來,真理子已經跑出小屋了。

群山淡景 - 目錄